We offer comprehensive website translation / localization services to our business clients. The Internet has opened up to international audiences and globalization is no longer a privilege of big corporations. To win in the global market you have to be responsive to international and local market conditions.
With a website solely in English you are missing a vast segment of markets worldwide. According to World Internet Statistics, just 29.1% of internet users are English speakers. Over 1 billion people access the internet in a language other than English. This is why Quick Lingo works with more than 100 languages, including into and from English.
We translate every format of source file, including:
| * HTML |
* XHTML |
| * XML |
* JAVA |
| * FLASH | * CSS |
| * JAVASCRIPT | * ASP |
| * PHP | * DREAMWEAVER |
Website Translation and Localisation
To attract the attention of a prospective customer you have to be able to speak their language and use their cultural codes. Localisation is the process of adapting all types of documents, software, multimedia and websites to fit a target culture or language. Small details such as the use of the adequate date format could make a big difference on the impact of your website. Thereby some website translations could require additional changes in the website layout and/or in the user interface design. Western languages are read from left to right and from top to bottom. Arabic is read from right to left, and both Japanese and Chinese are read from top to bottom.
Qualified Translators
We rely on human translation for all our services including our website translation service. Our specialist translators are also experienced graphic designers and web developers that will offer you advice in technical, aesthetic and commercial issues to ensure successful website internationalization. They are in-country translators who have a strong knowledge of the targeted market and are culturally up-to-date. We also provide a complementary multilingual desktop publishing service.
Website Localisation Services
Localisation is the process of adapting all types of documents, software, multimedia and websites to fit a target culture or language. Quick Lingo’s website localisation service has been designed to provide customized versions of websites, sofwares and web-based information in different languages for simultaneous worldwide release in order to fit a target culture or language . Our experienced team of linguists and software engineers can cover over 100 languages.
To learn more about our Website Translation services or to talk through a specific translation project, call us on +44 (0) 208 223 7496 or send us an This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it .





