Website Translation Services
For so many companies, a high quality website is the focal point of their operation from which to display themselves to the entire world. Without having it translated into multiple languages, many lucrative markets across the globe will forever remain untapped.
Quick Lingo utilises a team of experts extending beyond just translators, to break down these boundaries and connect companies with the 50% of internet users who don't speak English as a first language.
Tailored Website Translation
From a language perspective, we will use translators familiar with your industry to ensure correct use of specialised terminology. To really reach out and speak to a target market in a specific country, however, localisation is vital in gearing all aspects of a website towards that audience. Once the text of your site is translated, our project managers will assign experienced professionals to localise everything ranging from design and layout, colour and images, character encoding and content management systems.
Consultation and Advice
There's no point of having a state-of-the-art website if it doesn't generate traffic. We can give advice on all things digital marketing and search engine optimisation-related, helping to maximise your website's online visibility to the fullest.
To attract the attention of prospective customers you have to be able to speak their language and understand their culture. Many times the sole translation of the website content is not enough - you have to localise a site to suit the target culture and language. Therefore some website translations could require additional changes in the website layout and/or in the user interface design, especially if they are translate from or into non-western languages that are not read from left to right and top to bottom.
Multilingual Website Translation
Quick Lingo provides website translation services in more than 300 languages including: