• +44 (0) 2081238014
  • sales@quicklingo.com



At Quick Lingo we believe that the best translators are the native speakers. OurProfessional translators are all fluent in English and Greek vocabularies, the culture of languages, technical terminologies and common phrases all of which contributes to accurately translate the meaning of the source document. Note that providing Greek translations to stakeholders is beneficial to all industries. We provide Greek translations for a number of industries, including:



Legal matters often demand for translated documents. Although most people normally think of legal documents being used in courts, there are many situations that require translations of legal documents such as terms and conditions and business contracts.


When a legal document is translated into another language, the meaning must remain exactly the same. Even minor changes have potentially catastrophic consequences and could severely damage the reputation of your business. However, Quick Lingo potentially has native Greek translators with legal academic back ground.



There is normally a need to inform patients with limited English expertise about their health condition or the medical care of a loved one with our Greek medical translations for prescription information, medical records, and research papers among others.


Government/public sector

We find it wise for the Government/Public Sectors to provide Greek-speaking residents with translated information for


  • Fair and equitable access to government programs and services as well as the ability to engage with the Greek government.
  • Compliance with multicultural access and equity obligations
  • Equivalent service standards across Greek Government agencies
  • Better informed clients
  • Accurate information communicated to Greek government agencies and individuals. Get in touch with us today.


Human Resources

Translating employee handbooks, compliance policies, employee benefit information and training manuals keeps Greek-speaking employees informed of their job duties and expectations.



“Never impose your language on people you wish to reach.”-Abbie Hoffman

The Simple fact is that the simple act of translating your website will increase your traffic significantly. Impressions for search queries will increase by a greater margin so that the prospects for further growth are strong indeed.


Have this in mind, more than half of all Google searches are not conducted in English.

If you want your website to be returned for-example searches in Greek,  then you are fighting an uphill battle if you do not have any Greek content.


This is only half the problem, however.

Even if your site is returned for a query you should bear in mind that most people strongly prefer to visit a site in their own language.



Communicate product value to Greek markets through translated marketing materials, instruction manuals, labels, product packaging and company websites.



Quick Lingo Greek to English and vice verse translation services, are available nationwide. Submit your document today for a fast, free quote!


  • Legal contracts
  • Financial Statements
  • Research papers
  • Marketing Materials
  • Product labels
  • Subtitles
  • Applications
  • Instruction manuals
  • Among others!



To learn more about our Greek translation services or for any other inquiries, please call our London office on +44 (0)208 123 8014 from the UK and on +1 917 675 3091 from the US. Alternatively, you can get a quick translation quote.


To learn more about our Greek translation services or for any other enquiries, please call our London office on +44 (0)208 123 8014 from the UK and on +1 917 675 3091 from the US. Alternatively, you can get a quick translation quote.